· 

イタリア語【r】の巻き舌、そもそも《巻く》のか?

 

イタリア語の【r】は巻き舌にすることがあります。

(たまに【r】は全て巻き舌だと思ってる人がいますが、違いますよ~)

 

ちなみに、英語の巻き舌とは違います。

 

 

「巻き舌、できないです」

という生徒さんは、わりといらっしゃいます。

 

よく、

「どうやったら巻き舌ができるんですか?」

と質問されます。

 

 

実は私、この質問に答えるのが一番ムズカシイかも・・・

 

私は何も考えずに、はじめから巻き舌ができてしまいました。

 

だから本当のところ、どうやったらできるのか分からないんです。(笑)

 

「なんか分からないけど、できる・・・かな?」

 

という無責任な答えが、いちばんしっくりくる感じ。

 

 

 

 

だけど、

 

「どうやったら巻き舌ができるんですか?」

 

という質問が多いので、自分の口の中をいろいろ観察してみました。

 

 

それで気づいたことがあります。

 

「イタリア語の巻き舌って「巻く」という要素がないのではないか?

どちらかというと、舌の先を

《震わせる》《振動させる》のが正しくない?

 

って。

 

だから、巻き舌ができない方は、

舌の先を巻こうとして固まってしまうのかもしれません。

 

 

巻き舌が出来なかった生徒さんも、

レッスンを重ねていくとできるようになる方が多いです。

 

何かのはずみに(?)、ブルルっと突然できたりします。

 

 

「今、どうしたらできたんですか?」

とたずねると、

 

「え~、なんでだろう? なんかできました」

 

とのお答え。(笑)

 

 

ですよね~?

なんかできますよね~?

なんででしょうね~?

 

舌のチカラを抜けばできるってもんでもないしなぁ・・・

 

 

とにかく、《巻く》という要素は忘れたほうがいいかもしれません。

 

《巻き舌》じゃなくて《震え舌》と思ったほうがいいかも、です!

 

 

巻き舌が苦手な方は《震え舌》のイメージをぜひお試しくださいな。

 

 

 

レッスンでは、こんなこともあれこれお伝えしています。

 

ご興味ある方は、ぜひ体験レッスンにいらしてくださいね。